«کامینو رئال» نمایشنامه متفاوت با ساختاری درهم و جنون امیز از تنسی ویلیامز است که در منطقه ای عجیب با وقایعی شگفت تر رخ می دهد و دوزخ دانته را به یاد می آورد.
آلبر کامو، نویسنده مطرح و تاثیرگذار فرانسوی در ایران نویسنده محبوبی است و ترجمه های متعددی از آثار این نویسنده به فارسی عرضه و منتشر شده است، در این گزارش ترجمه های فارسی آثار آلبر کامو را مرور می کنیم.
سایت نشریه «تلگراف» بر اساس نظر منتقدان و کارشناسان ادبی خود اقدام به معرفی یک صد رمان کرده و توصیه کرده است که کتابدوستان برای آشنایی بیشتر حتما این داستانها را بخوانند.
دهههای نخستین قرن بیستم، سالهای حلول هنر و ادبیات مدرنیستی است. ادبیات مدرن با سردمداری نویسندگانی چون هنری جیمز، جیمز جویس، دی.اچ.لارنس، ویرجینیا وولف و بسیاری دیگر مایهای از نخبهگرایی و پیچیدگی در خود دارد.
«سربازِ پاپتی، توی آب چشمه ایستاده بود. همین که خواست به طرفم برگردد، تبر را بالا بردم و با تمام قوت پایین آوردم. مثل وقتهایی که با تبر چیلی میشکستم، سرش دامبی صدا کرد و با صورت افتاد توی چشمه».
معرفی کتابهای داستانی «تجریش»، «تهران دوستت دارم»، «روایت هفتم»، «داشتن و نداشتن»، «ملاقات با خانم دوبلور»، «وداع با ملکه» و «نرون دروغین».
اثر مشهور روزنامه نگار شهیر مصری جمال غیطانی، مجموعه داستانی از چند نویسنده با مقدمه فتح الله بی نیاز و ترجمه سیروس نورآبادی و... از تازه های ترجمه شده در ادبیات داستانی است.