در صد و هفتادمین سالگرد ترجمه هزار و یک شب به زبان فارسی، خانه کتاب در نظر دارد، در همایشی یک روزه به این کتاب و تأثیر آن در گسترش کتاب خوانی بپردازد.
کتابی که بیشتر به دفتر خاطرات می ماند و ساده و روشن همه چیز در آن نوشته شده. در فاصله دو نقطه اتوبیوگرافی ایران درودی، نقاش ایرانی است. او در این کتاب ماجرای زندگی خود را از هنگام تولد شروع کرده است و نکته به نکته تمامی آنچه شخصیت وی را ساخته به زبانی ساده بازگو می کند؛ لابه لای صفحات کتاب به مناسبت موضوع تصاویری از تابلوهای نقاش به چاپ رسیده است.
اگر شما هم جزو آن دسته از افرادی هستید که به رمان های جنایی-پلیسی علاقه مندید،خواندن رمان"دختری در قطار" نوشته پائولا هاوکینز،را به شما پیشنهاد می کنیم.تریلری روان شناسانه که به عنوان پرفروشترین کتاب سال 2015 شناخته شده است.
او «چارلز دیكنز» را نویسنده ای زیاده گو می داند و آثار «جمیز جویس» را غیر قابل فهم و «ای. ام فاستر» را نویسنده ای روانی و «توماس هاردی» و «همینگوی» را نویسندگانی مبتلا به اشكالات زبانی. بله! آقای «نایپل» چنین است؛ نویسنده ای پرخاش جو و جنجال برانگیز.
چند اثر داستانی ایرانی و خارجی که به تازگی روانه بازار کتاب شدند.
«یکبار از آکیرا کوروساوا پرسیدم که چرا یکی از نماهای آشوب را آنجور قاببندی کرده؟ جوابش این بود که اگر دوربین را یک اینچ به چپ پَن میکردم کارخانه سونی را در قاب میدیدیم و اگر دوربین را یک اینچ به راست پَن میکردم فرودگاه را میدیدیم که هیچکدام به درد یک فیلم تاریخی مثل آشوب نمیخورد».
باید قبول کرد کتاب «دهلی ستاره بود» کمی بیشتر از یک نگاه توریستی است. انگار مولف عمری را در هندوستان به سر برده و یا عمری را به هندوستان فکر کرده است و با تجربه ای ذهنی دست به تالیف برده است.